Choosing a Japanese name
I received a mail a few weeks ago saying they read all the posts about names, but they still wanted to know a little more detail. This person had the following questions: Considering [one's new Japanese] name, [you] could go a couple routes. Should [one]: Katakana-ize it Kanji-ize it or choose a Japanese name that has a similar sound to it (maybe something like 城之内 { JŌNOUCHI } ) Do you recommend going a certain way over others? Do people back in the States still call you by your birth name? Similarly, for those who knew you in Japan before you naturalised, have they adopted to calling you by your Japanese name? How have your parents reacted? Has it affected you in any particular way? Regarding question #1, I chose 【ⅰ】 for my given name, and 【none of the above】 for my family name. For most of my life I had a family name whose pronunciation was not deducible from its spelling even in America. When I came to Japan, it just got worse because of the amount of non-Ja...