Two Documents That Now Should Be Among the First to Request (part 1 of 2)

When I was given the list of required documents at my initial consultation in early June, I decided that I should obtain my foreign documents (my own and sibling birth certificates, etc.) first and my Japan documents (tax payment records, residency-related records, etc.) later, since it might take some time to obtain the foreign documents, while the Japan documents needed to be recent (within 3 months at the time of acceptance of document submission; preferably more recent for some). And of course, the Japan documents simply required a trip to the 市役所/区役所 {shiyakusho/kuyakusho} (city hall or ward office) or tax office and could be issued in a few minutes.

However, as a result of the changes in the alien registration system that went into effect on July 9, 2012, that strategy now needs to be adjusted, since their are 2 required Japan documents that take anywhere from 2 weeks to 2 months to obtain, the 外国人登録原票 {gaikokujin tōroku gempyō} (alien registration record) and the 出入国記録 {shutsunyūkoku kiroku} (Japan exit/entry record). I will discuss the 外国人登録原票 {gaikokujin tōroku gempyō} in this post and the 出入国記録 {shutsunyūkoku kiroku} in a subsequent post.

While a document equivalent to the 外国人登録原票 {gaikokujin tōroku gempyō} was previously available from the local 市役所/区役所 {shiyakusho/kuyakusho}, with the revision of the alien registration system, all of that information has now been sent to the 法務省 {hōmushō} (Ministry of Justice) in Tokyo. Even before the revision, older records have been archived in Tokyo for some time now. When I obtained the form equivalent to the 外国人登録原票 {gaikokujin tōroku gempyō} from my 区役所 {kuyakusho} on July 5 before all the records were sent to Tokyo, it only showed my residence history from 1996, even though my residence has been continuous since Dec 1978.

Now of course, anyone applying for naturalization will need to request, either in person or by mail, a certified copy of their 外国人登録原票 {gaikokujin tōroku gempyō} from the 法務省 {hōmushō}. The 法務局国籍課 {hōmushō kokusekika} (Legal Affairs Department Nationality Section) is now providing a printout of the instructions for doing this, which can be found on the MoJ’s website here:


An application form in either MS Word or pdf format can be downloaded from a link on that page. If sending the request by mail, as identification you need to provide a photocopy of your driver's license, health insurance card, or 在留カード {zairyū kādo} (Residency Card; or Alien Registration Card if you are still using that), and a certified (original, dated within the past 30 days) copy of your 住民票 {jūminhyō} (residence record, which was previously only for Japanese citizens). Enclose a stamped sell-addressed envelop, affix 300 yen in revenue stamps for each certified copy requested, and indicate the date from which you want the records to start. Unless otherwise instructed by the 国籍課 {kokusekika} (nationality section), it would probably be best to request the record all the way back to the start of your residence. Interestingly, when I called and asked, they said it was also possible to obtain the record from a previous period of stay from 1976 to Jan 1978 that was not consecutive with my current residence. When I left in Jan 1978 I did not use a re-entry permit and returned my Alien Registration Card. I had assumed that any record of that stay would be lost, but I have requested it from the archives and I'll see how it comes out.

The MoJ website says that the archives are required by law to provide the 外国人登録原票 {gaikokujin tōroku gempyō} within 30 days of the request and that it typically will take 2 to 3 weeks for the most recent record or 3 to 4 weeks for multiple records (and in some special cases longer than 30 days), which is a lot longer than the few minutes it used to take at city hall or the ward office.

The 外国人登録原票 {gaikokujin tōroku gempyō} request can be sent together with the request for the 出入国記録 {shutsunyūkoku kiroku}, meaning you only have to enclose one certified copy of your 住民票 {jūminhyō}. You can ask to have both returned together in the same stamped self-addressed envelope (so be sure to attach sufficient postage) or enclose 2 stamped self-addressed envelops to have them returned separately.

Popular posts from this blog

How much did it actually cost to naturalize?

Types of Japanese Passports

All about Japanese personal inkan/hanko/chops/seals