How to write a good motivation essay
![]() |
| I thought about what to write for weeks. |
There's an alternative motive for the essay as well: because it has to be your own words and handwritten, it serves as an informal test of whether an applicant can write and understand Japanese. A Japanese immigration lawyer has told me that for applicants whose Japanese is weak, this is the hardest part of the application process. Some applicants study Japanese for three to five years just to get their Japanese level to the point where they can write this essay.
For this reason, it's probably not a good idea to have a Japanese person write it for you or first write it in English and then have it translated and copy the result: the case worker will be able to tell if your spoken Japanese does not match the level and style of the Japanese written on paper.
When I asked my case worker how long it should be, he was coy. "Write as much as you think you should write." My essay ended up being five pages long. They give you a standard international A4 sized form that is almost blank and the form says in small print at the bottom that you may make as many copies as you like if your essay is longer than one page.
![]() |
| Japanese essay paper (horizontal style) |
![]() |
| I bought this book. Good book; but it doesn't help much without constant practice and repetition. |
However, my handwriting is not great in English nor Japanese; when I wrote a passage incorrectly or wrote a character incorrectly, I'd simply cross it out rather than re-write the whole page. They still accepted it.
While I had originally learned to read and write the old school traditional way (handwriting characters hundreds of times over and over along with simultaneous reading and writing the definition and example sentences and doing handwritten quizzes), in both my work and home life I now write the vast majority of my Japanese using a computer or mobile device, which has affected my muscle memory retention of the correct strokes for characters. Attempting to handwrite an essay made me realize how much I had forgotten.
![]() |
| I passed levels 10 to 4. |
While there indeed is no set format for the Motivation Essay (動機書), many immigration specialists recommend the following format if you must use a template:
Your Past (過去)
生い立ち (upbringing)
- When and where were you born (from where and when did you come to Japan)?
- What were you doing up to now?
The Present (現在)
動機 (motivation)
- Why do you want to naturalize?
- Do you want to live in Japan forever?
生活の状況 (life situation)
- If you are or were recently a student, what are/were you studying?
- How do you make a living?
家庭の状況 (family situation)
- Is there harmony with your family? Are you happy with your family situation?
- What is the situation with your children's education, their search for a career, and marriage?
The Future (将来)
将来の目標 (future goals)
- What do you want to do in the future in Japan?
日本の社会と自分 (Japanese society and yourself)
- Have you settled in to Japanese society?
- Do you have any desire to return to your original country one day?
帰化に対する強い希望 (strong desire to naturalize)
私は、韓国ソウル特別市生まれの在日韓国人です。 本国の高校を卒業し、家事手伝い、会社のレストランの レジ係等をへて、現在、主婦をしています。 この間に日本人「森 三郎」と結婚しましたが、性格 の相違で離婚し、さらに、緑あって日本人「横田 淳」と 結婚できまして、今はとても幸せです。 私は、夫と生まれてくる子供のためにも永住したいと思 います。 私は将来夫が定年になった頃は、小さなアイディアの オモチャ屋さんをして、子供達に夢をふくらませてもらい たいと思います。 私は夫と仲良くまじめに生活していますので、家庭はす こぶる円満です。また、日本になじんで生活をいたしてお りますので、今更本国に帰る気持ちはありません。 従って、私は夫と生まれて来る子供のためにぜひ帰化を したいと心から希望いたしています。 どうかご許可のほどよろしくお願いいたします。以上。
I am a South Korean born in the capital city Seoul.Make sure you sign and date the essay at the end.
I graduated from high school in the my country, and worked as a cashier at a restaurant. I am now a home maker.
During that time, I married a Japanese national, "Saburō MORI". However, due to personality differences we divorced. I later found greener pastures and married the Japanese national "Jun YOKOTA". We are very happy now.
I would like to permanently live in Japan with my husband and have children here.
Although it is a small idea, when my husband retires in the future, I would like to run a toy store that brings joy to children.
My husband and I have an honest living in Japan and we get along well. Our family is full of harmony, so I have no feelings about returning to my original country.
Because of this, for my husband and future children, I strongly wish, from my heart, to naturalize.
I humbly ask for your consideration. That's all.



